В нашем итальянском центре можно сдать уровневый экзамен. Вот, теперь я размышляю на эту тему. Ссылка для конкретных размышлений.
У меня есть диплом по французскому, я тоже тогда сдавала на уровень чисто для галочки, чтобы подтвердить самой себе что-то. Ведь с практической точки зрения мне эти сертификаты не нужны. Но каким бы было прекрасным завершающим аккордом получение сертификата знаний ещё и по итальянскому. С акцентом "сама, всё сама". В общем, думаю,коплю денег, по крайней мере, выясняю информацию. Несомненным плюсом является то, что сдать можно прямо в нашем центре - для французского я таскалась в Мориса Тереза, что географически было неудобно. Опять же, ребята и готовят непосредственно к экзамену. Perché no?
У меня есть диплом по французскому, я тоже тогда сдавала на уровень чисто для галочки, чтобы подтвердить самой себе что-то. Ведь с практической точки зрения мне эти сертификаты не нужны. Но каким бы было прекрасным завершающим аккордом получение сертификата знаний ещё и по итальянскому. С акцентом "сама, всё сама". В общем, думаю,
Тэги:
no subject
Почему бы и нет?
А сколько у вас языков : английский, франция, итальянский... Какой ещё? Я что-то пропустила 🤔
no subject
no subject
вот это да! Супер! Даже завидую. Мне бы с тремя разобраться ) А почему бретонский, а не гэльский?
А польский как учите?
no subject
Это реальные надкусы, а не планомерное изучение. Каждый так может!
Бретань — моя любовь, из всех французских регионов этот запал в душу. Так что исключительно бретонский. Скупила (и скачала) в своё время все существующие учебники. И "Гарри Поттер" у меня на бретонском есть, но пока я не настолько набрала лексику, чтобы читать в удовольствие. Скорее, выискиваю там знакомые слова и конструкции.
С польским смешно. Я его не так чтобы сильно люблю. Но скачала "Всё красное" (потому что по-русски наизусть знаю) и развлекаюсь выдёргиванием грамматики по тексту. У кого-то из полиглотов был такой метод изучения языка. А когда была в Польше, то поражалась, как понятно порой звучит речь. Слушаю радио — бац, каждое слово поняла, как будто по-русски говорили. А потом опять тарабарщина.)))
В немецком замерла довольно давно, добравшись до сложносоставных слов, ужаснулась и закрыла.
В Чехию раньше регулярно ездили, поэтому я учила именно туристический чешский, чтобы в ресторане блюда заказывать, к примеру. А то они там никакими языками не владеют.
Вот на португальский и испанский я смотрю уже более внимательно. Наверное, после итальянского за кого-то из них возьмусь. И португальский мне понравился только потому, что купила классный учебник. Так-то их шипение мне совершенно не по уху!
no subject
Ничего себе "ГП" на бретонском!
Испанский хорошо, тоже всё понятно. Много слов понятных, даже после английского. А после французского вообще должно быть просто. Португальский думала взять, но решила, что пока разберусь с испанским и польским. Даже хотела тесты сдавать, но это так, фантазия. Мне серьезно языками "мешает" флейта и балет ) (а больше всего — работа).
no subject
Тест на уровень — хороший стимул и помогает организоваться, а не размазывать на годы своё обучение. И плюс видны плоды трудов.
Работа всем мешает))
no subject
Да, хорошее дело работой не назовут 🤣
no subject
я всегда говорю детям что много языков знать очень полезно для жизни!
no subject
Смотря какая жизнь, конечно. Раньше я учила языки для туризма, активно использовала. Сейчас... разве что мозг развивать.