January 2026

M T W T F S S
    1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 131415161718
19202122232425
262728293031 

Развернуть каты

No cut tags

Текст

Tuesday, July 8th, 2025 12:00 pm

Мастер ловко схватил ученика за ухо и виртуозно закрутил винтом.


— Ай, ай, ай! Пустите!


— Это что такое, негодяй? Что это, я тебя спрашиваю?


Перед глазами юноши оказался пузырёк с мутной жидкостью.


— Ты что приготовил, ирод? Разорить меня хочешь? Всех клиентов мне распугаешь!


— Нет, мастер, я всё правильно сделал, еще благодарить будут!


— Да? Ну-ка, объясни мне, что ты сварил юному пажу Карлу вместо зелья привлекательности?


— Лосьон от прыщей, мастер. Он и так вполне красив, а сведет угри, все фрейлины его будут.


— Хм... — алхимик задумался и на мгновение ослабил хватку.


Подмастерье вывернулся и быстро отбежал за стол с ретортами, потирая покрасневшее ухо.





Иллюстрация Agustina Rodríguez

Иллюстрация Agustina Rodríguez



— Это ладно, будем считать удачной импровизацией. А что ты дал сэру Мельхиору? Он что просил?



— Эликсир для удачи при игре в кости.


— А ты?


— Сделал ему настойку от пьянства. Все знают, что он проигрывает только когда напьётся.


— Предположим. А что заказывал тот менестрель?


— Отраву для тараканов. Говорит, совсем заели.


— И что он получил?


— Средство для удачи. Пусть продаст балладу подороже и съедет из этого клоповника.


— Логично, — Мастер почесал переносицу, — Барон Крэг просил отпугиватель вампиров?


— Ага. Я ему дал средство от комаров на чесночной основе.


— А графиня Морица заказывала приворотное зелье? От неё уже третий жених сбежал.


— Сделал ей настойку для похудения.


— Мальчишка. Что ты понимаешь в женщинах? Ладно, а королевский ловчий просил крем для парадных сапог. Ему что досталось?


— Зубная паста. Помните, вы на прошлой недели сварили неудачную? Чёрную такую…


Мастер немного смутился, вспомнив, что оплошал с похмелья.


— Хоть куда-то сгодилась. Молодец. Слушай, а что ты дал рыцарю, который хотел защиту от водной стихии? Я ведь тебе рецепт не давал.


— А, — юноша махнул рукой, — продал ему пузырек с сиропом, обучающим плавать.


Алхимик покачал головой.


— Ладно, сегодня наказывать я тебя не буду. Будем считать это нестандартным подходом. Но в следующий раз сначала спроси у меня. А теперь марш варить эликсир для короля. И никакой самодеятельности!


Мастер не пожалеет, что взял в обучение неугомонного выдумщика. Через десяток лет, лёжа на смертном одре, он попросит уже взрослого ученика принести стакан воды. А получит молодильное зелье, которое сам изобрести не смог. Хотя и будет потом ворчать об отвратительном вкусе напитка.


(с) Александр Горбов

Reply

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting