Entry tags:
Этимология: животные
Заказывали? Получите.)
Животное - от старославянского "жизнь". Слово "живот" получается этимологическим синонимом. ("Не пощадим живота своего за землю русскую" - не помню откуда).
Акула - от сканд. hassal "зубастая".
Бабочка - от рус. "баба"="мотылек".)
Барсук - от тюрк. "борсук"="серый".
Белка - от древнерус. "белая".
Воробей - от общеслав. "ворк"=звукоподражание. Вообще довольно много звукоподражательных слов-названий животных. Ворона, цыпленок, сорока, дрозд и пр.
Волк - от общеслав. "velkti"="тащить, волочь".
Гусеница - от общеслав. "osen"="волосатый".
Дятел - от общеслав. "dolbtъ"="долбить".
Еж - от общеслав. "ez"="колющий".
Енот - от араб. "jarnait"="полосатая кошка".
Ерш - от восточно-слав. "игла, шип, гвоздь".
Жираф - от арабск. "zarafa".
Заяц - от общеслав. "заи"="прыгун".
Змея - от общеслав. "зьм"="ползающий по земле".
Зубр - от общеслав. "зъб"="зуб, рог".
Зяблик - от восточно-слав. "зябел"="в зяблое/зябкое время".
Кит - от др.-греч. "ketos"="морское чудовище".
Кенгуру - австралийское (от аборигенов): воспроизведение фразы "я не знаю".
Корова - от общеслав. "korva"="рогатое животное".
Кролик - от польск. "krolik"="маленький король".
Куропатка - от общеслав. "кура"+"пьta"="птица, похожая на курицу".
Лебедь - от общеслав. "леб"="белый".
Лиса - предположительно от общеслав. "лисъ"="желтоватый".
Лошадь - от тюрк. "лоша"="лошадь, мерин".
Лягушка - от рус. "лягуха"="ляжка".
Мамонт - от рус. "mammut"="пожиратель земли, медведь".
Медведь - от рус. Типичный пример слова-табу. Дабы не поминать всуе этого зверя (официальное его название было от лат. Ursus), придумали слово-заменитель. Сложилось оно из "мед" и "есть" = "медоед".
Минога - от польск. "minog"="девятиглазая". Такое название животное получило благодаря своим 7 жаберным отверстиям, похожим на глаза.
Муравей - от общеслав. "morvь"="трава".
Носорог - калька с греч. "rinokiros", но вот рога-то у зверя нет!)
Овца - от общеслав. "oven"="баран".
Окунь - от общеслав. "око"="глаз". Назван так из-за своих больших глаз.)
Омар - от лат. "camarus"="кривой". Видно, из-за клешней получил такое название.
Павлин - этимологический родственник "павильону", потому что оба слова от фр. "pavillon"="палатка, шатер".
Паук - от греч. "onkos"="крючок". Лапки-крючки.
Петух - от рус. "пъть"="петь". Вообще, слово "птица" пришло из "петь".
Севрюга - от тюрк. "севрук"="острая". Из-за формы морды.
Скорпион - от греч. "skorpios"="резать".
Соловей - от общеслав. "солвъ"="серый, желтоватый".
Собака - от ирак. "sbaka"
Страус - от греч. "strouthos"="воробей". Между прочим.)))
Удав - от рус. "давить".
Улитка - от рус. "улита"="снабженный норой, убежищем, углом".
Филин - от рус. "квилити"="плакать".
Цапля - от общеслав. "чапля". У нас еще осталось от этого же корня "чапать", что значит "медленно ползти".
Черепаха - от рус. "череп". Полагаю, можно не переводить.))
Щука - от общеслав. "щуплый".
Ястреб - от общеслав. "astrebъ"="птица быстрого полета".
[Настрой:
познавательный]
Животное - от старославянского "жизнь". Слово "живот" получается этимологическим синонимом. ("Не пощадим живота своего за землю русскую" - не помню откуда).
Акула - от сканд. hassal "зубастая".
Бабочка - от рус. "баба"="мотылек".)
Барсук - от тюрк. "борсук"="серый".
Белка - от древнерус. "белая".
Воробей - от общеслав. "ворк"=звукоподражание. Вообще довольно много звукоподражательных слов-названий животных. Ворона, цыпленок, сорока, дрозд и пр.
Волк - от общеслав. "velkti"="тащить, волочь".
Гусеница - от общеслав. "osen"="волосатый".
Дятел - от общеслав. "dolbtъ"="долбить".
Еж - от общеслав. "ez"="колющий".
Енот - от араб. "jarnait"="полосатая кошка".
Ерш - от восточно-слав. "игла, шип, гвоздь".
Жираф - от арабск. "zarafa".
Заяц - от общеслав. "заи"="прыгун".
Змея - от общеслав. "зьм"="ползающий по земле".
Зубр - от общеслав. "зъб"="зуб, рог".
Зяблик - от восточно-слав. "зябел"="в зяблое/зябкое время".
Кит - от др.-греч. "ketos"="морское чудовище".
Кенгуру - австралийское (от аборигенов): воспроизведение фразы "я не знаю".
Корова - от общеслав. "korva"="рогатое животное".
Кролик - от польск. "krolik"="маленький король".
Куропатка - от общеслав. "кура"+"пьta"="птица, похожая на курицу".
Лебедь - от общеслав. "леб"="белый".
Лиса - предположительно от общеслав. "лисъ"="желтоватый".
Лошадь - от тюрк. "лоша"="лошадь, мерин".
Лягушка - от рус. "лягуха"="ляжка".
Мамонт - от рус. "mammut"="пожиратель земли, медведь".
Медведь - от рус. Типичный пример слова-табу. Дабы не поминать всуе этого зверя (официальное его название было от лат. Ursus), придумали слово-заменитель. Сложилось оно из "мед" и "есть" = "медоед".
Минога - от польск. "minog"="девятиглазая". Такое название животное получило благодаря своим 7 жаберным отверстиям, похожим на глаза.
Муравей - от общеслав. "morvь"="трава".
Носорог - калька с греч. "rinokiros", но вот рога-то у зверя нет!)
Овца - от общеслав. "oven"="баран".
Окунь - от общеслав. "око"="глаз". Назван так из-за своих больших глаз.)
Омар - от лат. "camarus"="кривой". Видно, из-за клешней получил такое название.
Павлин - этимологический родственник "павильону", потому что оба слова от фр. "pavillon"="палатка, шатер".
Паук - от греч. "onkos"="крючок". Лапки-крючки.
Петух - от рус. "пъть"="петь". Вообще, слово "птица" пришло из "петь".
Севрюга - от тюрк. "севрук"="острая". Из-за формы морды.
Скорпион - от греч. "skorpios"="резать".
Соловей - от общеслав. "солвъ"="серый, желтоватый".
Собака - от ирак. "sbaka"
Страус - от греч. "strouthos"="воробей". Между прочим.)))
Удав - от рус. "давить".
Улитка - от рус. "улита"="снабженный норой, убежищем, углом".
Филин - от рус. "квилити"="плакать".
Цапля - от общеслав. "чапля". У нас еще осталось от этого же корня "чапать", что значит "медленно ползти".
Черепаха - от рус. "череп". Полагаю, можно не переводить.))
Щука - от общеслав. "щуплый".
Ястреб - от общеслав. "astrebъ"="птица быстрого полета".
[Настрой:
no subject
no subject
no subject
А продолжение будет?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Никогда не слышала.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
А комменты по-прежнему не все доходят по почте :-(
no subject