octavia: (Default)
[personal profile] octavia
Обычно я составляла алфавит дел в конце декабря, но сейчас что-то не хочется. Наверное, потому, что список остается в целом неизменным с некоторыми вариациями. Ну и зачем его повторять? Поэтому укрупним картинку и сконцентрируемся на отдельных пунктах. А именно - языках. К зиме энтузиазм обычно спадает, в ноябре-декабре с трудом выкраивается время и силы хотя бы учебники открыть, про прогресс и говорить не приходится. Вдруг самым стабильным оказался процесс прокрутки слов в мемрайзе. Тут, конечно, немалую роль играет принцип азарта. На сегодняшний день вот такая картинка:
Screenshot_2020-01-04-08-08-13-382_com.memrise.android.memrisecompanion
То есть вот уже 112-й день подряд прокручиваются испанский и португальский. И прямо-таки азарт появился - а доведу до второй сотни! а то и до целого года! Там и остальные языки могли бы быть, но в бретонском один раз пропустила день случайно, не заметив, что кружок не замкнулся, а в итальянском пришлось делать паузу, чтобы слова загрузить. Немецкий вот до сих пор висит, потому что лексику выучила, а до собственно уроков еще не дошла. Французский от скуки взяла, чтобы хотя бы слушать базу. Учебник вялый, там сейчас идут упражнения на "поставьте глагол в нужное время", а я это всегда терпеть не могла, да и новой лексики как-то мало попадается (или не слишком нужная в моей жизни ерунда вроде "парусник" и "флейта", чего её учить?).

В общем, первым пунктом в языковом плане ставлю:
1) крутить слова в мемрайзе каждый день. Возможно, доползти то числа 365. Но тут есть ограничения по собственно языку. Испанский - может быть, а вот португальский вряд ли. Не планирую идти дальше А1 в busuu, потом перейду на другой учебник. Из чего логично вытекает второй пункт:

2) пополнять собственные курсы. Из готовых я использую лишь испанский (бесят пунктуационные ошибки в русском переводе!), остальное сама составляю. С тех пор как научилась добавлять озвучку в карточки слов, процесс составления курса стал медленнее. Зато успешнее - доступны теперь и задания на аудирование. Кстати, особенно полезно это Ксю, для которой я сделала наш английский, заставляю ее тоже каждый день слова повторять, пусть на слуху тоже будут. Я и по ее школьному (дурацкому) учебнику курс делаю, но как же он бессмысленно составлен! И это взывает к жизни третий пункт:

3) составить курс АЯ для Ксю. Худо-бедно, мы с ней закончим жёлтую Верещагину, там достаточно бодро идёт процесс и уже пора приступать к красной. Идея с тетрадкой мне нравится, поэтому продолжу. И вот прямо вижу, как можно этот курс и с учениками использовать. Жаль, пока нет малышей для эксперимента.

О своих языках теперь:
4) испанский. Учебник Нуждина мне нравится, по нему и пойду.
5) французский. Учебник Александровой В2-С1 мне нравится только по старой памяти, по нему иду медленно и печально. Лет на десять мне его хватит. А вообще надо бы найти что-то приличное для разговорной речи. Может, опять на курсы какие пойти? Летом надо с Анютой позаниматься. Мы начали в прошлом году, но учёба сильно мешает. Пришлось отложить тетрадку. А курс-то я неплохой составила. Тоже - найти бы подопытного ученика.
6) португальский. В общем, я хотела только ознакомится с ним. Но учебник купила. Как всегда, первый урок прошёл легко и весело, но дальше начинается набор лексики. Поэтому в планах закончить busuu и сосредоточиться именно на учебнике. Вроде бы, неплохой. Но пока не погрузишься, не узнаешь.
7) как это вышло с чешским. Тот учебник, что у меня был в запасах оказался а) дико скучным; б) дико устаревшим; в) без ключей. Мужественно бросила. Мне очень понравился курс у Сырковой, но эту книгу я прошла, а из других учебников мне только страноведение у нее попадается, это мне не нужно. Поэтому попробую с купленным в Пльзени самоучителем, там хотя бы ключи есть. Но все равно надо искать что-то подходящее. Вроде
8) немецкого. Вот уж никогда мне этот язык не нравился. Но дико нравится самоучитель. Потрясающе составлен! Из минусов - нет озвучки (а чего вы хотите от учебника 60-х годов прошлого века?!), но это решается в том же мемрайзе. Всё-таки хочу пройти этот учебник. Говорить я на немецком не буду, а вот грамматику и лексику хочу освоить. Учебник очень толстый, иду я неспешно, так что надолго хватит.
9) бретонский. Вот тоже говорить не буду - не с кем. Но как же интересно его изучать! Тут с учебниками всё прекрасно, купленные во Франции Prim ha Dillo меня вполне устраивают. Вот только с озвучкой лексики тут пролет - гугл не знает бретонского. А с иных словарных сайтов мне не дает медиафайл скачать. Да и не везде слова озвучены, увы.
10) грузинский в список планируемого изучения не включаю. Чего хотела - я достигла. Но надо бы в мемрайзе курс по учебнику закончить. Я смотрю, народ начал им пользоваться, нехорошо оставить его без двух последних уроков. Мне же самой грузинский - лишь как память о детстве. Пользоваться не буду. Буквы выучила - и достаточно.
11) польский. Летом чуть-чуть надкусила, и на этом пока всё. С польским вообще сложные отношения. Поэтому ставлю маленькую задачку - прочитать "Всё красное" в оригинале. Я его на русском наизусть знаю, будет в помощь. Учебник тоже купила (не пускайте меня в магазины с богатым ассортиментом учебников по языкам!), но ещё не вчитывалась, не всматривалась, даже не особенно надкусывала. Пока тоже не трогаю, оставлю на лето. Вообще, из польского мне нужна только ресторанная и барная лексика, ведь это единственное место, где я общаюсь в аборигенами. И очень хочется на их "нэ розумэю" сбацать чего-нибудь, чтобы "розумэли".
12) английский. После иняза прошло десять лет, теряю хватку. Да и не особенно он мне нравится (это же французский!), но надо а) обучать Ксю и других учеников - ну, тут всё в порядке, на этом уровне меня вполне хватает; б) активизировать "взрослое" аудирование, потому как начинает западать. Анюта уже лучше меня понимает, ибо чаще меня смотрит всякие сериалы в оригинале и читает на нём же фанфики.
Вроде бы, по всем языкам прошлась... Еще несмело на общем фоне блеет арабский. Но что-то (возможно, здравый смысл) удерживает. Учебник свёкра подмигивает, но он (учебник) немолод годами, а их современных я пока не знаю, что бы подошло для меня. Поэтому пусть пока подмигивает.

В целом, метод "по языку в день" себя оправдал. Утром (реже) или вечером (чаще) берется один учебник и проходится кусок, обычно это страница получается. У испанского как раз одна подтемка - правило плюс пара упражнений на него. И ежедневные прокрутки слов, чтобы поддерживать на плаву всю группу.

Забыла. Я ж начала европейский разговорник делать... Ну, тут ещё надо много думать. Поэтому тоже пусть болтается на задворках планов.

Profile

octavia: (Default)
octavia

January 2025

S M T W T F S
    1 2 34
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 2025-05-29 01:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios